July 22nd, 2010

rusin, rusyn, русины

" Почему вопрос о дальнейшем политическом существовании русинов должны решать в Киеве?"

Вполне уместен вопрос: " Почему вопрос о дальнейшем политическом существовании русинов должны решать в Киеве?"
Адепты "украинской исторической школы" видят вхождение Подкарпатской Руси в состав СССР, УССР и вот уже Украины вследствие "національно- визвольних змагань". Хотя беспристрастные факты истории говорят о чем-то совершенно противоположном- реализации коммунистами на практике идей неизбежности "мировой революции".
Живой интерес к "русинскому вопросу" Коминтерн проявил уже с момента вхождения Подкарпатской Руси в ЧСР. На его V-ом конгрессе в Москве было принято решение, что русины Чехословакии на самом деле "украинцы", имеют право на самоопределение и обязаны соединится с советской Украиной. За реализацию такого подхода решения "русинского вопроса" должны бороться все "братские коммунистические партии". И, будьте уверены, они боролось.
Коммунисты Подкарпатской Руси (компартия КПЧ) на своей VII конференции приняли резолюцию где утверждалось, что русины "являются частью украинской нации". В декабре 1926 г. IX съезд компартии Украины принял решение, что "подкарпаторусинский народ должен быть признан украинским".
Таким образом, у коммунистов вопрос национального самосознания легко и "непринужденно" укладывался в бескомпромиссные формулировки резолюций их съездов, конгрессов и конференций.
За которыми следовала конкретная работа по их реализации.
Коминтерн срочно направляет на "учебу" в СССР в различные "коммунистические университеты", "институты журналистики", "партшколы" (а фактически учреждений НКВД) своих людей.
Иван Туряница гранит науки в 1930-1933 гг. грыз в Харьковском институте журналистики, Одекса Борканюк (1926-29 гг) в Коммунистическом университете им. Артема (Харьков), Ваш Иван (1931-1934 гг.) -Коммунистический университет Харьков, Мондок Иван уже в 1918 г. посещает московскую "школу пропагандистов", затем закончил "харьковский институ истории", Ледней Иван начинал с партшколы в Киеве (с 1931 г.) и продолжал в институте журналистики в Харькове, Сидоряк Петр направлен на учебу в Харьков (вскоре умер) и ряд других, сыгравших в последствие каждый свою роль в воссоединении того, что никогда в истории единым не было.
А что же по сему поводу считали сами русины. Вот выдержка
из программной работы "Наш национальный и языковый вопрос", напечатанной в "Карпаторусском календаре Лемко-Союза" (Нью-Йорк, 1937 г.). русинов- лемков. Текст в оригинале:

"Имя "карпаторусс" (карпаторосс), "карпаторусский" найправильнiйше для нашого народа от Попрада и Дунайца по Тису для того, бо в том имени, в найкоротшом выразi заключатся всьо то, што потребне для означения нашого народа: туй и наше географичне положение, и наш род, и наша народна традиция, и наша история. Ниякое другое так короткое слово выразити того не може, як слово "карпаторосс"! А кромi того тото слово, тота назва так добра для лемков, як и для их братов за Ужом. Она обнимат всiх нас, русскых в Карпатах... Туй мы хочеме доказати, што для нашого национального означения саме правильне имя "карпаторусский", "карпаторосс", бо оно найперше не зрыват з нашым прошлым, – а нам не треба зрывати з нашым прошлым, бо ниякый народ зо своим прошлым, зо свойом историйов не зрыват…
Украинскы националисты стараются в повоэнных часах за всяку цiну накинути нам назву "украинец", "украинский". Но каждый здорово думаючий чоловiк мусит признати, што тото имя для означения нашого народа не маэ ниякого смысла, ни исторично, ни географично, ни мы того нового имени не хочеме, бо не маме ниякой причины перемiняти свого родного и историчного национального имени: Карпатска Русь, карпаторосс, карпаторусский. Лемковина и Подкарпатска Русь – то одна Карпатска Русь.
Тота ясна территория, то сегодняшня Подкарпатска Русь в Чехословакии, котра веде торгы с чехословацком правительством о автономию. Тота часть нашого краю уж означена, не лем записана и в межнародных договорах, она уж граэ свою ролю не лем в чехословацкой, але и в межнародной политикi под именем Подкарпатской Руси, карпаторусской автономной территории в Чехословакии. А тота часть Карпатской Руси, котру заселяют лемкы, длятого Лемковина, – не лем отрiзана от Подкарпатской Руси, но и роздiлена на двоє через саму середину чехословацко-польском границом, и чехословацка половина присоєдинена административно к Словакии без ниякых национальных прав меньшинства, а друга, польска половина присоєдинена административно до краковского воэвудства не лем без всякых национальных прав меньшинства, а с планом якнайбыстрiйшого вынародовления лемков…
Мы хочеме соєдинения Лемковины с Подкарпатском Русьом в одну автономну Карпатску Русь и за то будеме боротися.
Украинскы националисты покладали дотепер надiю на руководителей компартии в Подкарпатской Руси, што под покрывком социализма им удастся переперти в Подкарпатской Руси тот штучный украинский литературный язык, котрый маэ доказати, што меж карпатороссами и великороссами нiт ниякой народной и языковой связи… Разны Борканюкы пошли на удочку украинскых националистов, ба и много украинскых националистов-емигрантов вступило в партию и почало свою украинску националистичну роботу на Подкарпатской Руси; они перетворили карпаторусску компартию в украинску… Компартия шла разом с украинскыми фашистами за украинскы учебникы. "Карпатська Правда", Борканюкы вели завзятiйшу пропаганду за украинскыми учебниками от украинскых фашистов… Значится, они лем по формi социалисты, а по "змiсту" националисты".

А вот что писал, выполняя волю Коминтерна, вышеупомянутый лидер Подкарпатского краевого комитета коммунистической партии Чехословакии Олекса Борканюк в партийной газете ( никогда не отличавшейся болезненной правдивостью) "Карпатська Правда" (Ужгород, 1937 г.):

"…Нам не треба доказувати, що наш народ – украiнський, бо це доказуэ сама iсторiя i сама дiйснiсть. Русофiльськi реакцiонери можуть спекулювати з своэю русофiльською демагогiэю лише тому, що наш народ сотки вiкiв був вiдрiзаний вiд свойого нацiонального пня, мадярська шляхта називала його "рутени", в традицiю вiйшла назва "русини". Нашим завданням э вияснити народовi, що "русин" i "украiнець" – то э одно, що наша материнська мова э украiнською мовою. Комунiсти всiэю силою повиннi боротись проти запровадження до наших шкiл так званих "русских учебников", а ставитись за виучування в школах украiнською мовою, бо це э материнська мова наших дiтей…"
Врал Олекса как нанятый. Даже не краснел:

Вот что писал известный карпаторусский народный деятель Михаил Прокоп в своей книге "Путями истории" (Нью-Йорк, 1979):

"В ответственные моменты карпатороссы (русины) сами решали, как им жить и каким литературным языком пользоваться. На всенародном опросе о языке преподавания в школах в 1937 году каждый селянин получал два билета, на одном из которых было написано: "малоруський язык (украинский язык)", на другом – "великорусский язык (русский язык)". Несмотря на явное жульничество со словами "малоруський" и "великорусский" – ибо малорусский народный язык – это не украинский, а русский (литературный) – это не великорусский, украинствующие потерпели полное поражение, ибо 86% селян, подчиняясь тысячелетнему чувству единства всего русского народа, голосовали за великорусский язык"...
Казалось бы, в доставшейся в наследство от СССР "демократической Украине" -Подкарпатской Руси сегодня все должно быть подчинено воли народа- волеизъявлению на референдуме 1 декабря 1999 г.- но чиновники, вслед за их коммунистическими прешественниками, со ссылкой на унитарность "державы" ( с автономным Крымом в ее составе), по инерции пытаются играть роль "малой империи- Великой Украины". Как бы им с такой политикой не остаться у разбитого корыта...

Решение Всемирного Совета Подкарпатских Русинов

Нет больше легитимности украинской власти на территории русинов на юг от Карпат.

Шпионский скандал с разоблаченными агентами СБУ набирает оборотов. Уже никто ничего не скрывает

САЙТ ПОДКАРПАТСКАЯ РУСЬ